您的位置:首页 > 体育频道 > 聚焦 >

霜降|23.5°N上的二十四节气-热议

来源: 南方网 时间: 2022-10-23 18:28:00

今天,霜降。

Frost"s Descent starts today (October 23).

霜降是二十四节气的第十八个节气,也是秋季的最后一个节气。每年10月23日或24日,太阳黄经为210°时便为霜降,昼夜温差变大。


【资料图】

Frost"s Descent (Chinese: 霜降) is the 18th solar term of the year and the last solar term in autumn. It falls on October 23 or 24 each year when the sun reaches the celestial longitude of 210 degrees. During Frost"s Descent period, the temperature difference between day and night becomes large.

天气渐寒始于霜降,广州的霜降从来都是来去悄悄,但今年似乎有了点秋的气息。霜降降的是气温,但人与人之间的关怀不会改变,一言一语间流淌的温情,能温暖整个秋冬。

In most parts of China, it starts to get cold when Frost"s Descent comes. Usually, around this time of year, the summer heat is still hovering in Guangzhou. This year we have finally felt some autumn chill. The weather gets cold, but love and care continue to keep us warm.

出品:南方网

策划:张纯青

统筹:赵杨 李琳

监制:谢苗枫 朱景 区小鸣

编剧:苏若倩

出镜:王靖聪 陈司悦

摄影:张琪达 张瑞霖

剪辑:张琪达

海报:武君丽

英文翻译:董涵

英文审校:张莹 欧阳妍 刘灵芝

实习生:文婕

Presented by Southcn.com & GDToday

Planning: Zhang Chunqing

Coordinating: Zhao Yang, Li Lin

Supervising: Xie Miaofeng, Zhu Jing, Ou Xiaoming

Script: Su Ruoqian

Featuring: Wang Jingcong, Chen Siyue

Filming: Zhang Qida, Zhang Ruilin

Video editor: Zhang Qida

Poster: Wu Junli

English translation: Ariel

English editor: Wing, Olivia, Monica

Intern: Wen Jie

回顾往期

立春 | 23.5°N上的二十四节气

湾区小哥哥寻雨记 | 23.5°N上的二十四节气

神奇动物在哪里 | 23.5°N上的二十四节气

春分 | 23.5°N上的二十四节气

清明 | 23.5°N上的二十四节气

雨生百谷,春酿希望|23.5°N上的二十四节气

立夏|23.5°N上的二十四节气

小满,恋人未满|23.5°N上的二十四节气

芒种|23.5°N上的二十四节气

夏至,毕业至 | 23.5°N上的二十四节气

小暑|23.5°N上的二十四节气

大暑|23.5°N上的二十四节气

立秋|23.5°N上的二十四节气

处暑|23.5°N上的二十四节气

白露|23.5°N上的二十四节气

秋分|23.5°N上的二十四节气

寒露|23.5°N上的二十四节气

标签: 二十四节气