霜降|23.5°N上的二十四节气-热议
今天,霜降。
Frost"s Descent starts today (October 23).
霜降是二十四节气的第十八个节气,也是秋季的最后一个节气。每年10月23日或24日,太阳黄经为210°时便为霜降,昼夜温差变大。
【资料图】
Frost"s Descent (Chinese: 霜降) is the 18th solar term of the year and the last solar term in autumn. It falls on October 23 or 24 each year when the sun reaches the celestial longitude of 210 degrees. During Frost"s Descent period, the temperature difference between day and night becomes large.
天气渐寒始于霜降,广州的霜降从来都是来去悄悄,但今年似乎有了点秋的气息。霜降降的是气温,但人与人之间的关怀不会改变,一言一语间流淌的温情,能温暖整个秋冬。
In most parts of China, it starts to get cold when Frost"s Descent comes. Usually, around this time of year, the summer heat is still hovering in Guangzhou. This year we have finally felt some autumn chill. The weather gets cold, but love and care continue to keep us warm.
出品:南方网
策划:张纯青
统筹:赵杨 李琳
监制:谢苗枫 朱景 区小鸣
编剧:苏若倩
出镜:王靖聪 陈司悦
摄影:张琪达 张瑞霖
剪辑:张琪达
海报:武君丽
英文翻译:董涵
英文审校:张莹 欧阳妍 刘灵芝
实习生:文婕
Presented by Southcn.com & GDToday
Planning: Zhang Chunqing
Coordinating: Zhao Yang, Li Lin
Supervising: Xie Miaofeng, Zhu Jing, Ou Xiaoming
Script: Su Ruoqian
Featuring: Wang Jingcong, Chen Siyue
Filming: Zhang Qida, Zhang Ruilin
Video editor: Zhang Qida
Poster: Wu Junli
English translation: Ariel
English editor: Wing, Olivia, Monica
Intern: Wen Jie
回顾往期
立春 | 23.5°N上的二十四节气
湾区小哥哥寻雨记 | 23.5°N上的二十四节气
神奇动物在哪里 | 23.5°N上的二十四节气
春分 | 23.5°N上的二十四节气
清明 | 23.5°N上的二十四节气
雨生百谷,春酿希望|23.5°N上的二十四节气
立夏|23.5°N上的二十四节气
小满,恋人未满|23.5°N上的二十四节气
芒种|23.5°N上的二十四节气
夏至,毕业至 | 23.5°N上的二十四节气
小暑|23.5°N上的二十四节气
大暑|23.5°N上的二十四节气
立秋|23.5°N上的二十四节气
处暑|23.5°N上的二十四节气
白露|23.5°N上的二十四节气
秋分|23.5°N上的二十四节气
寒露|23.5°N上的二十四节气
标签: 二十四节气